本日のジョーカールー転載動画 - 「ミラーマン暗闇戦闘シーン」
本日のJokeroo(ジョーカールー)の転載動画は
動画サイトジョーカールーのサポートチームから
返事がない( `_ゝ´)
試しに動画をアップロードしてみる
サーバーエラーヽ(#`エ´)ノ
動画を変更してみる
やっぱりエラー(#・∀・)
別手段を考えるか・・(#^ω^)
ということで
また、過去の動画をご紹介
ミラーマン動画ですが
冒頭からミス!
上の画像の第1話というのは
第10話の間違いです
この時代は陰影重視でしたから
とにかく
視聴者にも見えないのですから
今回の英語タイトルは
Fight of the darkness of the mirror man
ミラーマンの暗闇戦闘
ダークネスで暗闇というのもなんですが
ジョーカールー翻訳は
ミラーマンの闇の戦い
スマートな翻訳で(^^ゞ
説明文も掲載
The mirror man is desperate struggle in the gravity machine. The enemy is three invaders. He fights desperately to destroy a gravity machine.
ミラーマンは重力マシンの中、死力で戦います。敵は3人の侵略者。彼は重力マシンを破壊するため死力で戦います。
タイトルが
死闘なので
死闘を使わざるを得ない
語呂が悪いので死力になってますけど
ジョーカールー翻訳では
ミラーマンは重力マシンの死闘です。敵は3つの侵略者です。彼は、重力のマシンを破壊するために必死に戦う。
必死で戦うで良かったのか(・。・)
前説から本編に切り替わる際のエフェクトで
自分で驚きました
自分で入れたのに
覚えてなかったので
これの破壊がミラーマンの目的
硬そうな機械の前に気合を入れます
ヽ(・ω・)/ズコー
どうもこの人は
掛け声がカッコ悪い
手持ちの技で攻撃を仕掛けるも
策の尽きたミラーマンは
マシンの内部にテレポート
外がダメなら中から
で、まあ
ここからが暗闇戦闘
なのですが
省略
だって
見えないんですもの(m´・ω・`)m